Dans de nombreux villages de Balagne, vous rencontrerez des personnes, souvent âgées, assises sur un banc; elles sont la mémoire vivante de leur région et, de plus, adorent converser, partager, échanger avec les visiteurs de passage. Afin de discuter plus facilement avec elles, nous voulions vous apporter le “petit plus” avec ces quelques mots de base de la langue corse… Allora, parlate corsu incù noi !

On commence si vous le voulez bien… principiemu

Evidemment, nous commencerons par l’action de dire bonjour à quelqu’un, le saluer; cela se dit fà mottu à qualchisia.

Ensuite, pour entamer la conversation rien de tel qu’un… Bonjour, je m’appelle Pierre – Salute, mi chjamu Petru (prononcez “saloudè mi diamou bédrou”), continuer avec…  A bientôt – à prestu – Merci – à ringrazià vi ou vi ringraziu ou encore grazia – puis conclure avec… Au revoir – à vedici.

Continuons avec quelques mots de vocabulaire… qualchi parolle

A présent apprenez comment vous diriger ou demander votre direction … à droite, à diritta – à gauche, à manca – en haut, sopra – en bas, sottu – à côté – aux côtés de, accantu pour les lieux et plutôt à fiancu à pour les personnes.

La rose des vents… le nord, u nordu – le sud, u meziornu – l’est, u levante (comprenez le levant) – l’ouest, u punente (comprenez le couchant).

Au fil des jours, des mois et des saisons… i ghjorni, i mesi è e staggioni

Les 4 saisons… L’hiver, l’invernu (l’inbernou) – le printemps, u veranu (ou wéranou) – l’été, l’estate (l’échtadè) – l’automne, u vaghjime (pour celui-ci, nous allons vous aider un peu plus pour la prononciation ! ou wadiime).

Les jours de la semaine… Luni, marti, marcuri, ghjovi, vennari, sabbatu è dumenica.

Les mois de l’année (en effet, pour la prononciation, ça se complique un peu !)… ghjinnaghju (diinaddiou), farraghju (faradiou), marzu, aprile, maghju (madiou), ghjunghju (dioundiou), lugliu (louliou), aostu, sittembre, ottobre, nuvembre è dicembre.

Côté mer… u mare

Lors de vos vacances en Corse, vous passerez forcément une journée à la mer …

la plage, l’arinella (sable fin), a piaghja (plaine), u rinaghju (plage ou sablière), les rochers, i scoglii– les poissons, i pesci – les oursins, i zinni – le calamar, u totanu (ou dòdanou).

Côté culture, traditions… cultura è tradizioni

… visiterez sans doute un de nos villages dans lequel sera donné, le soir, un concert dans une église…

le chant, u cantu – la pholyphonie, a pulifunia (mettez l’accent tonique sur le i pour la prononciation : poulifounìa) l’artisanat, l’artisgianatu– la musique, a musica – le pique-nique (à l’origine celui de Pâques mais vous pouvez utiliser le mot de façon générale), a merendella.

Côté nature… a natura

Puis, le lendemain ou le jour d’après, peut-être opterez-vous pour une balade dans nos forêts et savourerez la fraîcheur que procure l’eau douce et pure de nos rivières…

une balade, une promenade…una spassighjata, una girandulata – la rivière, u fiume – la forêt, a furesta – la montagne, a muntagna – la fraîcheur, a friscura.

La flore, i fiori è l’arburi… le maquis, a machja – l’arbousier, l’albitru – le chêne, a leccia – la vigne blanche, a vitalba – le ciste, u muchju.

La faune, l’animali … le sanglier, u cignale – l’aigle royal, l’altore – le hérisson, u ricciu (prononcez ou ritchou) – le faucon, u falcu –  le merle, a merula – le goéland, l’acula marina – le mouflon, a muvra – la chèvre, a capra – la brebis, a pecura. 

Côté patrimoine… u patrimoniu

Enfin, vous passerez surement devant ces éléments de notre patrimoine que beaucoup d’entre-vous aiment à immortaliser sur leurs photos…

le pailler, u pagliaghju – la bergerie, a mandria – l’église, a ghjesgia – le moulin à huile, u fragnu – la maison, a casa – le menhir, a stantara (celui-ci nous l’indiquons pour les plus courageux qui voudraient faire les “quelques kilomètres” afin de visiter les sites préhistoriques du sud de la Corse !).

Les sons les plus courants et les plus difficiles à prononcer, vous l’avez maintenant compris sont les GHJ , qui se prononcent “dieu”, les CHJ qui se prononcent “tieu” et enfin la lettre U qui elle se dit “ou”; pour le reste ça devrait aller plutôt bien, donc … Il ne vous reste plus qu’à essayer !

Par ailleurs, dans notre rubrique liens utiles, vous trouverez également des dictionnaires en ligne et un site dédié à la langue corse

La Balagne a ses chansons…

La Balagne est une terre d’inspiration pour tous les artistes; d’ailleurs, en vous promenant sur le site, vous avez dû rencontrer nos artisans, admirer les clichés de nos photographes et voir le large panel de concerts et festivals proposé par nos artistes. Aussi, nous voulions vous offrir ces deux chansons du groupe I Chjami Aghjalesi que la Balagne a inspiré.

La première, Culombu,  fait référence à Christophe Colomb, le célèbre navigateur, et à sa ville natale… Calvi.

U Celu di Balagna  fait, quant à elle, le tour de toutes les beautés paysagères et patrimoniales que vous trouverez en Balagne

Un grand merci à @I Chjami Aghjalesi de nous avoir fait ce cadeau